Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ENDLESS SUMMER NUDE (CUBISMO CLASSICO DISCO MIX)
ENDLESS SUMMER NUDE (CUBISMO CLASSICO DISCO MIX)
何か企んでる顔
最後の花火が消えた瞬間
Ein
Gesicht,
das
etwas
ausheckt,
in
dem
Moment,
als
das
letzte
Feuerwerk
erlosch.
浜には二人だけだからって
Nur
wir
zwei
sind
am
Strand,
sagtest
du.
波打ち際に走る
Tシャツのままで泳ぎ出す
Du
rennst
zur
Wasserlinie
und
schwimmst
los,
mit
deinem
T-Shirt
an.
5秒に一度だけ照らす灯台のピンスポットライト
Alle
fünf
Sekunden
beleuchtet
dich
der
Suchscheinwerfer
des
Leuchtturms.
小さな肩
Deine
kleinen
Schultern.
神様にもバレないよ
地球の裏側で
Nicht
einmal
Gott
würde
es
bemerken,
hier
auf
der
Rückseite
der
Erde.
僕ら今
はしゃぎすぎてる夏の子供さ
Wir
sind
jetzt
übermütige
Sommerkinder.
胸と胸
からまる指
Brust
an
Brust,
verflochtene
Finger.
ウソだろ
誰か思い出すなんてさ
Das
ist
doch
ein
Witz,
dass
du
an
jemanden
anderen
denkst.
響くサラウンドの波
時が溶けてゆく真夏の夜
Der
Surround-Sound
der
Wellen
hallt,
die
Zeit
schmilzt
in
dieser
Sommernacht.
夜風は冬からの贈り物
Die
Nachtluft
ist
ein
Geschenk
des
Winters.
止まらない冗談を論すよについてくるお月様
Der
Mond
begleitet
uns
bei
unseren
endlosen
Scherzen.
走る車の窓に広げはためくTシャツよ
Dein
T-Shirt
flattert
aus
dem
Autofenster,
wie
eine
stolze
Flagge.
神様さえ油断する
宇宙の入り口で
Sogar
Gott
ist
unachtsam,
hier
am
Eingang
des
Universums.
目を伏せて
その髪の毛で
その唇で
Du
schließt
deine
Augen,
mit
deinen
Haaren,
mit
deinen
Lippen.
いつかの誰かの感触を君は思い出してる
Du
erinnerst
dich
an
die
Berührung
von
jemandem
aus
der
Vergangenheit.
僕はただ
君と二人で通りすぎる
Ich
möchte
einfach
nur
mit
dir
zusammen
vorbeiziehen.
その全てを見届けよう
Ich
möchte
alles
miterleben.
この目のフィルムに焼こう
Ich
werde
es
auf
den
Film
meiner
Augen
brennen.
そうさ僕ら今
はしゃぎすぎてる夏の子供さ
Ja,
wir
sind
jetzt
übermütige
Sommerkinder.
胸と胸
からまる指
Brust
an
Brust,
verflochtene
Finger.
ごらんよ
この白い朝
Schau
dir
diesen
weißen
Morgen
an.
今はただ
僕ら二人で通りすぎる
Jetzt
ziehen
wir
einfach
nur
zu
zweit
vorbei.
その全てを見届けよう
Ich
möchte
alles
miterleben.
心のすれ違う瞬間でさえも包むように
Auch
die
Momente,
in
denen
unsere
Herzen
aneinander
vorbeigleiten,
möchte
ich
umarmen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hidetoshi Sakurai, Youichi Kuramochi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.